779 0 0 4 4 0 10개월전 0

사계절 영미 시선집

“사계절의 맛, 소리, 향기, 색깔과 연관된 인간의 희로애락은 가장 기본적인 감성과 인식의 토대다.” 사계절이 있는 나라에 살아가는 사람들과 또 다른 정서를 지닌 영미 사계절 관련 시들이 우리의 생태학적 상상력을 고양해주기를 《사계절 영미 시선집》 이 책은 계절이 뚜렷한 나라에 살고 있는 우리의 일상과 정서에 익숙한 사계절 관련 시들을 뽑아 엮고 번역한 것이다. 온대 지방에서 살아가는 모든 이들에게 봄 여름 가을 겨울― 사계절은 끊임없이 순환하는 문화의 원형이며 사계절의 맛, 소리, 향기, 색깔과 연관된 인간의 희로애락은 가장 기본적인 감성과 인식의 토대다. 한국 독자들이 짧은 시부터 긴 시까지 다양한 사계절이 담긴 영미 시를 엮은 범우문고 332 《사계절 영미 시선집》을 통해 한반도와 다른..
“사계절의 맛, 소리, 향기, 색깔과 연관된 인간의 희로애락은 가장 기본적인 감성과 인식의 토대다.”
사계절이 있는 나라에 살아가는 사람들과 또 다른 정서를 지닌 영미 사계절 관련 시들이 우리의 생태학적 상상력을 고양해주기를
《사계절 영미 시선집》

이 책은 계절이 뚜렷한 나라에 살고 있는 우리의 일상과 정서에 익숙한 사계절 관련 시들을 뽑아 엮고 번역한 것이다.
온대 지방에서 살아가는 모든 이들에게 봄 여름 가을 겨울― 사계절은 끊임없이 순환하는 문화의 원형이며 사계절의 맛, 소리, 향기, 색깔과 연관된 인간의 희로애락은 가장 기본적인 감성과 인식의 토대다.
한국 독자들이 짧은 시부터 긴 시까지 다양한 사계절이 담긴 영미 시를 엮은 범우문고 332 《사계절 영미 시선집》을 통해 한반도와 다른 계절감과 자연, 정서를 지닌 영미 문학에서는 계절을 어떻게 다루고 있는지 다양하게 공감하고 경험할 수 있기를 바란다.
옮긴이 소개
정정호
서울대 영어교육과 및 대학원 영어영문학과 석박사 과정수료. 미국 위스콘신(밀워키)대 영문학 박사 학위. 홍익대, 중앙대 영문학과 교수. 한국 영어영문학회장, 국제비교문학회(ICLA) 부회장, 저서로 《피천득 평전》 《피천득 다시읽기》 등이 있고, 역서로 《사랑의 철학 : P. B. 셸리시와 시론》 등이 있다. 현재, 문학 비평가 국제PEN한국본부 번역원장, 중앙대 명예교수.

이소영
서울대 영어교육과 졸업. 한국외국어대 통역대학원 수학. 영국 리즈대학원 영문학과 수학. 미국 위스콘신(밀워키)대 영문학 석사학위. 경희대, 고려대, 한양대 강사. 옮긴 책으로는 《페미니즘》 《포스트모더니즘》 등의 이론서와 《신의 화살》 《더 이상 평안은 없다》 《홍수의 해》 《미친 아담》 등의 소설이 다수 있다. PEN 번역 문학상 수상. 현재, 전문 번역가, 자유기고가.

㈜유페이퍼 대표 이병훈 | 316-86-00520 | 통신판매 2017-서울강남-00994 서울 강남구 학동로2길19, 2층 (논현동,세일빌딩) 02-577-6002 help@upaper.net 개인정보책임 : 이선희